Лозэн
Вы шутите?
Маркиза Д’Эспарбэс
Давно не веселят
Меня ни куклы, ни барашки!
Лозэн
(вставая)
Отставка?
Маркиза Д’Эспарбэс
Не кусайте губ!
Лозэн
Я жизнь свою поставил ставкой!
Маркиза Д’Эспарбэс
Растешь, растешь — и так же глуп!
При чем тут жизнь, раз вся любовь — вопрос
В удачный час, без лишних просьб
Умно отколотой булавки.
Лозэн
Я заменен?
Маркиза Д’Эспарбэс
Светлейший граф Бирон!
Бирон — не просто — де Гонто и герцог
Лозэн — не просто — а моя Любовь
Вчерашняя: губ не кусайте в кровь
И коготочков не вонзайте в сердце!
(Подымая пальчик.)
Не может без шипов — шиповник,
Любовь не может — без измен.
Незаменимы как кузен,
Но заменимы — как любовник!
— Заменены! —
Лозэн
(хватаясь за голову)
Что ж! Умереть!
Маркиза Д’Эспарбэс
Не смейте! Будете жалеть!
Блистательно — открыть карьеру
Самой маркизой д’Эспарбэс!
Вы — чудо!
Лозэн
Не хочу чудес!
Я призову его к барьеру!
Один из нас умрет!
(Как тигр мечется по комнате.)
Маркиза Д’Эспарбэс
(ловя его за полу разлетающегося камзола и притягивая к себе)
Твой рот —
Не рот — сплошное целованье!
Взор — как у кровного коня!
Но выслушайте, не кляня:
Вы слишком юны для меня, —
Вам бабушка нужна — и няня!
Лозэн
Кто — он?
Маркиза Д’Эспарбэс
Зачем?
Лозэн
Кондэ?
Маркиза Д’Эспарбэс
Тщета имен!
Какие имена в вопросах кожи?
Плачь, коли глуп, и смейся — коль умен…
Любовник дорог, но Любовь — дороже!
Как ты хорош!..
Лозэн
(наклоняясь над ней)
Ах, хорошо бы нож
Вам в грудь вонзить — и слушать ваши стоны
У самых уст…
Маркиза Д’Эспарбэс
В который раз дивлюсь
Убожеству мужского лексикона!
Какое нищенство! Люблю, убью —
Убью — люблю… Нет, наш словарь — богаче!
Взойду, взгляну и побежду… Взгляну —
И не возьму…
Лозэн
Маркиза, я заплбчу!
Маркиза Д’Эспарбэс
Возьму и не отдам… Отдам и вновь
В горсть соберу, миг подержу — и брошу…
— Хорош словарь? — Не плачь, моя Любовь!
Вот мой совет тебе: садись на лошадь,
Мчи во весь дух, пусть ветр береговой
Кудри и сердце выветрит от пыли
Пудры и памяти…
Лозэн
(бросаясь на колени, пряча голову, плача)
А все ж я твой,
И все ж — когда-то — вы меня — любили!
Маркиза Д’Эспарбэс
Еще вчера! — Вольно же вам добра
Ждать от причуды!
Лозэн
В сердце штопор ввинчен!
Маркиза Д’Эспарбэс
(играя его волосами)
— Игра!
Лозэн
А завтра?
Маркиза Д’Эспарбэс
Новая игра!
Нет никакого завтра, — только нынче!
Лозэн
Как завтра утром я проснусь?
Маркиза Д’Эспарбэс
В слезах.
А день спустя — смеясь. Пока мы юны —
Всё — хорошо, всё — пустота, всё — взмах
Слепого колеса Фортуны!
— Прощай!
Лозэн
Навек?
Маркиза Д’Эспарбэс
Опять свое?! — «Навек» —
Нет в женском словаре.
(Заглядывая ему в глаза.)
Как знать, как скоро
Две этих головы, ушедших в снег
Одной подушки — озарит Аврора?
И будем пить с тобою шоколад
Из той же чашки… И опять мой пальчик
Тебе нашепчет на ушко…
(Шепчет ему, смеясь, что-то на ухо.)
Лозэн
Вернись назад!
Маркиза Д’Эспарбэс
Все безвозвратно, милый мальчик!
(Окунает розу в бокал шампанского и кропит ею волосы Лозэна.)
Шампанского златою пеной
Шальную голову кроплю,
Чтобы забыл «убью, люблю»,
Чтобы смеясь склонял колена,
Чтоб вечно вылетал из плена,
Как маленькое божество.
Чтобы Елена — за него,
Не он сражался — за Елену!
Чтобы взыграв, как эта пена,
Как пена таял, чтоб взамен:
Ложь, любопытство, нежность, лесть, измена —
Мы просто говорили бы: Лозэн.
Занавес
Je sens derniers soupirs sur des é vres qui brûlent encore de tes premiers baisers.
Duc de Lauzun. Memoires.